駱賓王《帝京篇》
X 关闭
帝京篇
駱賓王
山河千里國,城闕九重門。
(资料图片仅供参考)
不睹皇居壯,安知天子尊。
皇居帝裡崤函穀,鶉野龍山侯甸服。
五緯連影集星躔,八水分流橫地軸。
秦塞重關一百二,漢家離宮三十六。
桂殿嶔岑對玉樓,椒房窈窕連金屋。
三條九陌麗城隈,萬戶千門平旦開。
複道斜通鳷鵲觀,交衢直指鳳凰台。
劍履南宮入,簪纓北闕來。
聲名冠寰宇,文物象昭回。
鉤陳肅蘭戺,璧沼浮槐市。
銅羽應風回,金莖承露起。
校文天祿閣,習戰昆明水。
硃邸抗平臺,黃扉通戚裡。
平臺戚裡帶崇墉,炊金饌玉待鳴鐘。
小堂綺帳三千戶,大道青樓十二重。
寶蓋雕鞍金絡馬,蘭窗繡柱玉盤龍。
繡柱璿題粉壁映,鏘金鳴玉王侯盛。
王侯貴人多近臣,朝遊北裡暮南鄰。
陸賈分金將宴喜,陳遵投轄正畱賓。
趙李經過密,蕭朱交結親。
丹鳳朱城白日暮,青牛紺幰紅塵度。
俠客珠彈垂楊道,倡婦銀鉤採桑路。
倡家桃李自芳菲,京華遊俠盛輕肥。
延年女弟雙鳳入,羅敷使君千騎歸。
同心結縷帶,連理織成衣。
春朝桂尊尊百味,秋亱蘭燈燈九微。
翠幌珠簾不獨映,清歌寶瑟自相依。
且論三萬六千是,寧知四十九年非。
古來榮利若浮雲,人生倚伏信難分!
始見田竇相移奪,俄聞衛霍有功勳。
未厭金陵氣,先開石槨文。
朱門無複張公子,灞亭誰畏李將軍。
相顧百齡皆有待,居然萬化咸應改。
桂枝芳氣已銷亡,柏梁高宴今何在?
春去春來苦自馳,爭名爭利徒爾為。
久畱郎署終難遇,空掃相門誰見知。
當時一旦擅豪華,自言千載長驕奢。
倏忽摶風生羽翼,須臾失浪委泥沙。
黃雀徒巢桂,青門遂種瓜。
黃金銷鑠素絲變,一貴一賤交情見。
紅顏宿昔白頭新,脫粟布衣輕故人。
故人有湮淪,新知無意氣。
灰死韓安國,羅傷翟廷尉。
已矣哉,歸去來!
馬卿辭蜀多文藻,揚雄仕漢乏良媒。
三冬自矜誠足用,十年不調幾邅回。
汲黯薪逾積,孫弘閣未開。
誰惜長沙傅,獨負洛陽才?
注釋
城闕:都城,京城。九重門:皇帝的住處有九重門,形容天子居處宮禁嚴密。
皇居:皇宮,亦指皇城。
帝裡:猶言帝都,京都。崤(xiáo)函:崤山和函谷關,自古為險要的關隘,是長安東面的天然屏障。崤山,在今河南洛寧北。函谷關,秦關在今河南靈寶,漢關在今河南新安境內。函穀東起崤山,故以並稱。
鶉(chún)野:指秦地。古代天文稱南方朱鳥七宿的前二宿井、鬼為鶉首,其分野為秦地。龍山:即龍首山,唐大明宮在龍首山。侯甸服:候服與甸服。古時候以京城為中心,方圓一千里叫王畿,其外方五百里叫侯服,侯服外方五百里叫甸服。
五緯:水、木、金、火、土五個行星合稱為五緯。星躔(chán):日月星辰運行的度次。
八水:即八川,指關內涇、渭、灞、瀘、澇、淆、灃及滴八條河流。此用來借指關中地區。《初學記》卷六引晉戴祚《西征記》:“關內八水,一涇,二渭,三灞,四滻,五澇,六潏,七灃,八滈。”地軸:傳說中大地的軸,泛指大地。
離宮:行官,帝王在都城之外的宮殿。三十六:虛指,形容多。
桂殿:即桂宮,漢武帝時所建。嶔(qīn)岑(cén):高聳深邃的樣子。嶔,一作“陰”。岑,一作“崟”。
椒房:即椒房殿,漢代時皇后居住的宮殿,以椒和泥塗在牆壁上,取溫、香、多子之義,後泛指後妃居住的宮室。窈窕:深遠的樣子。金屋:泛指華美的宮室,典出漢武帝金屋藏嬌事。漢武帝幼時,長公主指著自己的女兒阿嬌問武帝好不,武帝答道,若得阿嬌,當作金屋貯之。
三條九陌:泛指帝都的縱橫大道。三、九為虛指。麗:一作“鳳”。城隈(wēi):城邊。
平旦:清晨。
鳷(zhī)鵲觀:漢宮觀名,在長安甘泉宮外,漢武帝建元中建。
交衢:指道路交錯要衝之處。
劍履:即劍履上殿,古代得到帝王特許的大臣,可以佩著劍穿著鞋上朝,被視為極大的優遇。
簪(zān)纓:古代達官貴人的冠飾。後遂藉以指高官顯宦。
寰宇:猶天下。舊指國家全境。
昭回:謂星辰光耀回轉。
鉤陳:指後宮。蘭戺(shì):臺階的美稱。
璧沼(zhǎo):即璧池,古代學宮前半月形的水池,借指太學和皇帝的選士之所。槐市:漢代長安讀書人聚會、貿易之市。因其地多槐而得名。後借指學宮,學舍。
銅羽:即銅烏。羽:一作“雀”。
金莖:用以擎承露盤的銅柱。
校文:校勘文章。天祿閣:漢宮中藏書閣名。漢高祖時創建,在未央宮內。
習戰:練習作戰。
朱邸:漢諸侯王第宅,以朱紅漆門,故稱朱邸。後泛指貴官府第。抗:一作“接”。平臺:供休憩、眺望等用的露天台榭。
黃扉:古代丞相、三公、給事中等高官辦事的地方,以黃色塗門上,故稱。戚裡:帝王外戚聚居的地方。
崇墉:高牆,高城。
炊:一作“灼”。饌(zhuàn)玉:指珍美如玉的食品。
綺帳:華麗的帷帳。
青樓:青漆塗飾的豪華精緻的樓房。
雕鞍:刻飾花紋的馬鞍;華美的馬鞍。金絡:即金絡頭,借指良馬。
玉盤龍:樑柱盤龍浮雕的美稱。
繡:一作“綺”。璿題:玉飾的椽頭。粉:一作“彩”。
鏘金鳴玉:金玉相撞而發聲。比喻音節響亮,詩句優美。
近臣:指君主左右親近之臣。
陸賈分金:《史記·酈生陸賈列傳》載:孝惠帝時,呂太后用事,欲王諸呂,陸生自度不能爭之,乃病免家居。出所使越得橐中裝賣千金,分其子,子二百金,令為生產。後因以“陸賈分金”謂休官後平分家產與子孫以為生計。宴喜:安樂。
陳遵投轄:《漢書·遊俠傳·陳遵》:“遵耆酒,每大飲,賓客滿堂,輒關門,取客車轄投井中,雖有急,終不得去。”後遂用“陳遵投轄”為好客畱賓的典故。正:一作“尚”。
趙李:歷來注家對“趙李”的注觧存在分歧,按照顧炎武的看法,趙李應該指漢成帝時期的皇后趙飛燕和婕妤李平。
蕭朱:指蕭育和朱博。西漢時人,兩人始為好友,後有隙,終成仇人。《後漢書·王丹傳》:“交道之難,未易言也。世稱管鮑,次則王貢。張陳凶其終,蕭朱隙其末,故知全之者鮮矣。”
朱城:指宮城。
牛:一作“巾”。紺(gàn)幰(xiǎn):天青色車幔。紅塵:指繁華之地。
珠彈:以珠作彈,謂其豪貴。
倡婦:以歌舞為業的倡家婦女。
芳:一作“芬”。
盛:一作“事”。輕肥:“輕裘肥馬”的略語。
延年:指西漢協律都尉李延年。鳳:一作“飛”。
羅敷:古代美女名。晉崔豹《古今注·音樂》:“《陌上桑》出秦氏女子。秦氏,邯鄲人,有女名羅敷,為邑人千乘王仁妻。王仁後為越王家令,羅敷出採桑於陌上,趙王登臺見而悅之,因飲酒欲奪焉。羅敷乃彈箏,乃作《陌上歌》以自明焉。”使君:漢時稱刺史為使君。
桂尊:即“桂樽”,對酒器的美稱。
蘭燈:精緻的燈具。
翠幌(huǎng):綠色的帷幔。
寶瑟:瑟的美稱。
三萬六千:一作“二八千金”。
田竇:指漢代兩個大士族田家和竇家。
衛霍:指漢代兩個大將軍衛青、霍去病。
“未厭”二句:厭金陵氣,秦始皇時有人對他說,五百年後南京有天子氣,秦始皇聽說後去壓氣脈,將金陵改為秣陵,塹北山以絕其氣勢。厭,壓。金陵,南京。氣,氣脈。石槨(guǒ)文,石槨上的銘文。槨,套在棺材外面的大棺材。《莊子·則陽》記載,靈公死,卜葬於故墓,不吉利,後卜葬於沙丘才吉利,挖掘到數仞之深,得到一個石槨,清洗乾淨後仔細看,發現上面有銘文:“不馮其子,靈公奪而裡之。”
朱門:紅漆大門。指貴族豪富之家。張公子:即張放,經常陪伴漢成帝微服出行。
“灞亭”句:李廣罷官後在藍田南山中射獵,有一天晚上李廣騎馬到了霸陵亭,恰逢霸陵尉喝醉酒,攔住了李廣,李廣告訴他自已是“故李將軍”。霸陵尉說:“今將軍尚不得亱行,何乃故也!”
居然:猶安然。形容平安,安穩。
芳氣:芬香的氣味。常喻美德。
柏梁:指柏梁台。《史記·孝武本紀》:“其後則又作柏梁、銅柱、承露仙人掌之屬矣。”
徒爾:徒然,枉然。
“久畱”句:指仕途蹇澀。《漢武故事》記載,顏駟在漢文帝時為郎,漢武帝曾乘輦經過郎署,見其鬚髮皆白,問他何時為郎,為什麼如此之老。顏駟答道:“臣在文帝時為郎,文帝好文,而臣好武。到了景帝時,景帝好美,而臣相貌醜陋。陛下您即位之後好少,而臣已老。因此臣三世不遇,故老於郎署。”漢武帝聽後深受感動,拜顏駟為會稽都尉。郎署,漢唐時宿衛侍從官的公署。
掃相門:為丞相掃門,以求引薦。《漢書》記載魏勃欲求見齊相曹參,但因家貧無以相通,於是每天清晨在齊相舍人門外打掃,舍人奇怪,魏勃告訴他自己想見齊相但無門路,想請舍人引薦。後舍人引薦了魏勃。
當時:一作“莫矜”。擅:擁有。豪華:一作“繁華”。
倏忽:很快,忽然。摶(tuán)風:旋風。《莊子·逍遙遊》:“摶扶搖而上者九萬里。”後因稱乘風捷上為“摶風”。
黃雀徒巢桂:說王莽篡權是徒然的。漢成帝時有歌謠:“桂樹華不實,黃爵巢顛。”華不實,沒有繼嗣。黃爵,王莽自稱為黃象。巢其顛,指王莽篡漢而立。雀,一作“鶴”。桂,一作“柱”。
青門遂種瓜:用邵平種瓜於青門外的典故。秦東陵侯邵平秦亡後在青門種瓜。後因以種瓜代指隱居。
銷鑠:銷熔,熔化。素絲變:白絲因染而變色。
宿昔:旦夕。
“脫粟”句:此用公孫弘典。公孫弘為丞相後故人高賀從之,公孫弘給他吃脫粟的粗米飯,給他蓋布制的被子。高賀憤怒地對他說“故人富貴有何用?脫粟布被我自己也有。”公孫弘感歎道:“寧逢惡賓,不逢故人。”這裡反典故之意而用之,意謂貴者輕視故人。脫粟,糙米;只去皮殼、不加精製的米。
湮淪:淪落,埋沒。
灰死韓安國:《史記·韓長孺列傳》載,西漢時期大臣韓安國,曾被關在獄中,獄吏田甲侮辱韓安國。韓曰:“死灰獨不復燃乎?”田甲說:“燃即溺之。”不久,梁內史空缺,竇太后詔梁王以韓安國為內史,田甲因害怕而逃走。韓安國知道後說:“甲不就官,我滅而宗。”田甲只好袒肉道歉。韓安國笑著說:“可溺也!公等足與冶乎?”後來韓安國善待田甲。
羅傷翟廷尉:翟公為廷尉時賓客盈門,在他罷官之後門庭冷落,門外可以設網羅雀,這裡指失勢之後受冷落。《史記·汲鄭列傳》:太史公曰:夫以汲、鄭之賢,有勢則賓客十倍,無勢則否,況眾人乎!下邽翟公有言,始翟公為廷尉,賓客闐門;及廢,門外可設雀羅。翟公複為廷尉,賓客欲往,翟公乃人署其門曰:“一死一生,乃知交情。一貧一富,乃知交態。一貴一賤,交情乃見。”汲、鄭亦雲,悲夫!
已矣:完了;逝去。
歸去來:即歸去,歸隱。來,語助詞,無實意。陶淵明作有《歸去來兮辭》。
馬卿:西漢司馬相如字長卿,後人遂稱之為馬卿。辭蜀:辭別蜀地。文藻:文采。
揚雄:西漢辭賦家。字子雲。乏良媒:無得力的人推薦。據《漢書》記載,揚雄終日閉門讀書著述,不汲汲於富貴,不戚戚於貧賤,不為朝廷重視,久未升遷。
“三冬”句:此處用東方朔的典故。據《漢書》記載,東方朔少無父母,由兄嫂撫養,十三歲時學書,“三冬文史足用”。三冬,三年。自矜,自負;自誇。
“十年”句:此處用張釋之的典故。張釋之為騎郎時,十年不得調。調,升遷。邅(zhān)回,難以前行,困頓。
汲黯:西漢大臣,為人耿直,好直諫廷諍。《史記·汲鄭列傳》:始黯列為九卿,而公孫弘、張湯為小吏。及弘、湯稍益貴,與黯同位,黯又非毀弘、湯等。已而弘至丞相,封為侯;湯至御史大夫;故黯時丞相史皆與黯同列,或尊用過之。黯褊心,不能無少望,見上,前言曰:“陛下用群臣如積薪耳,後來者居上。”上默然。有間黯罷,上曰:“人果不可以無學,觀黯之言也日益甚。”
孫弘閣未開:比喻無人招賢納士。孫弘,即公孫弘。字季,西漢菑川人。少時為獄吏,年四十餘始治《春秋公羊傳》,以熟悉文法吏治,被武帝任為丞相,封平津侯。公孫弘曾開東閣以攬括天下賢能之士。
長沙傅:指西漢賈誼。二十多歲時即為太中大夫,常議論政事,頗有見地,深受漢文帝器重,後遭嫉被貶為長沙王太傅,故稱。傅,一作“賦”。
洛陽才:賈誼是洛陽人。年少敢言,朝廷公卿如絳灌之屬盡害之,終遭貶謫,未能施展抱負。見《史記·屈原賈生列傳》。後因以“洛陽才”比喻遭貶謫、流放之才人。